Persönliche Betreuung
Gerade bei technischen Übersetzungen bestehen oft individuelle Anforderungen. Dies können z.B. die Einhaltung eines speziellen Syntax oder die Beachtung von Feldlängenbegrenzungen sein. Hierbei ist es wichtig, dass Ihre speziellen Anforderungen genau verstanden und umgesetzt werden. Selbst umfangreiche Erklärungen per E-Mail können ein persönliches Gespräch manchmal nicht ersetzen.
Ihr direkter Ansprechpartner
Damit Ihr Auftrag erfolgreich ausgeführt wird, erhalten Sie einen persönlichen Ansprechpartner, der Ihnen vor, während und nach der Auftragsbearbeitung zur Verfügung steht. Er ist über alle Absprachen mit Ihnen im Bilde und kann so gezielt auf Ihre Fragen reagieren.
Eine persönliche und kompetente Betreuung ist Ihnen bei uns sichergestellt. Darauf können Sie zählen.